波音游戏平台-波音平台博彩公司官网

Announcement of Exit and Entry Administration, P.R.C. on Launch of 'Document-Free' Channels at Ports of Shenzhen Bay and Gongbei on a Trial Basis
Time:November 25, 2024 Visit Count:

To facilitate personnel exchanges between the Chinese mainland and Hong Kong and Macao SARs and improve the efficiency of exit-entry processes, the Exit and Entry Administration, P.R.C. has decided to upgrade part of border inspection fast channels in Shenzhen Bay Port in Shenzhen and Gongbei Port in Zhuhai, Guangdong Province, on a trial basis. Specifically, individuals traveling frequently to and from Hong Kong and Macao for private purposes can take the "document-free" channels. The announcement is as follows:

From November 20, 2024, the Chinese mainland residents aged 14 or older with valid Exit-Entry Permits for Traveling to and from Hong Kong and Macao, and multiple valid stay, family reunion, business, talent or other type of endorsements for traveling to Hong Kong or Macao, and the residents of Hong Kong and Macao SARs (including non-Chinese citizens) with valid Mainland Travel Permits for Hong Kong and Macao Residents, provided that they agree to allow the border inspection authorities in charge to collect their facial data, fingerprints and other necessary information for inspection, can take the "document-free" channels at border inspection areas to enter and exit the Chinese mainland without presenting physical exit-entry documents. Individuals choosing to pass through other inspection channels will still need to present their valid exit-entry documents for border inspection when entering or exiting the Chinese mainland. Chinese mainland residents holding exit-entry documents for public affairs will temporarily not be eligible to take the "document-free" channels and shall take other channels as usual.

Given that the residents of the Chinese mainland are still required to hold exit-entry documents for inspection purposes when entering Hong Kong and Macao, while the residents of Hong Kong and Macao are required to go through procedures for stay, residence, transportation and other issues with their exit-entry documents after entering the Chinese mainland, it is mandated that all individuals shall hold their valid exit-entry documents when traveling between the Chinese mainland and Hong Kong and Macao SARs. In the event of a problem, please consult the China Immigration Service Hotline 12367.

The announcement is hereby made.

Exit and Entry Administration, P.R.C.

November 15, 2024

百家乐官网手机壳| 高额德州扑克第七季| 百家乐官网赌场导航| 茅台百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐娱乐城玩法| 红树林百家乐的玩法技巧和规则| 大发888真钱娱乐场| 西和县| 百家乐官网平六亿财富| 博彩百家乐字谜总汇二丹东| 绵阳市| 新加坡百家乐的玩法技巧和规则| 鸿利国际娱乐城| 百家乐官网五湖四海娱乐平台| 百家乐如何赚钱洗码| 赌百家乐官网波音备用网| 百家乐国际娱乐| 百家乐桌布小| 爱马仕赌球| 海立方百家乐官网的玩法技巧和规则 | 香港百家乐玩法| 大发888娱乐城备用网址| 东营区百家乐官网艺术团| 博士娱乐| 沙龙百家乐官网娱乐场开户注册| 百家乐路单网下载| 德庆县| 信誉百家乐博彩网| 大发888游戏交易平台| 网上百家乐官网玩法| 多台百家乐官网的玩法技巧和规则| 塘沽区| 516棋牌游戏补丁| 斗地主百家乐的玩法技巧和规则 | 南通棋牌游戏中心下载| 定结县| 大发888官网吧| 新葡京百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网赌博论坛在线| 缅甸黄金赌场| bet365注册|